4 lihtsat viisi subtiitrite lisamiseks videotesse

Sisukord:

4 lihtsat viisi subtiitrite lisamiseks videotesse
4 lihtsat viisi subtiitrite lisamiseks videotesse

Video: 4 lihtsat viisi subtiitrite lisamiseks videotesse

Video: 4 lihtsat viisi subtiitrite lisamiseks videotesse
Video: 11,000 Sub Special - McDonald'si einete unboxing! 2024, Mai
Anonim

Video subtiitrid on kasulikud dialoogi ja helide kuvamiseks ekraanil tekstina vaegkuuljatele või keele tõlkimiseks. Kui kasutate YouTube'i, saate hõlpsalt üles laadida olemasoleva subtiitrite faili (tavaliselt SRT -vormingus) või sisestada oma subtiitrid käsitsi. Kui soovite oma arvutis olevale videofailile subtiitreid lisada, saate luua SRT -faili ja lisada selle oma videole HandBrake abil. See wikiHow õpetab teile, kuidas lisada subtiitreid YouTube'i videole, aga ka arvutile või Macile.

Sammud

Meetod 1 /4: Subtiitrite manustamine videofaili

Subtiitrite lisamine videotesse 9. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 9. samm

Samm 1. Laadige alla ja installige käsipidur

Käsipidur on tasuta videokodeerimisvahend, millega saab subtiitreid videotesse manustada. Käsipiduri saate alla laadida saidilt

Subtiitrite lisamiseks oma videole vajate välist SRT -faili, mis sisaldab teie video subtiitreid. Kui teil pole SRT -faili, saate selle luua tasuta rakenduse Clideo SRT Editor abil või kodeerida need käsitsi Notepadis või TextEditis

Subtiitrite lisamine videotesse 10. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 10. samm

Samm 2. Avage käsipidur

Kui olete käsipiduri alla laadinud ja installinud, saate selle avada Windowsi menüüs Start või Macis rakenduste kaustas.

Subtiitrite lisamine videotesse 11. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 11. samm

Samm 3. Klõpsake nuppu Fail

See on vasakpoolses menüüs teine võimalus. See avab failibrauseri.

Teise võimalusena võite lohistada video, millele soovite subtiitrid manustada, paremal asuvasse kasti

Subtiitrite lisamine videotesse 12. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 12. samm

Samm 4. Klõpsake videol, kuhu soovite subtiitrid manustada, ja klõpsake nuppu Ava

See avab video käsipiduris.

Subtiitrite lisamine videotesse 13. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 13. samm

Samm 5. Klõpsake Subtiitrid

See on üks vahekaartidest ekraani keskel videoallika teabe all.

Subtiitrite lisamine videotesse 14. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 14. samm

Samm 6. Klõpsake Import SRT

See asub vahekaardi „Subtiitrid” all oleva kasti ülaosas.

Subtiitrite lisamine videotesse 15. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 15. samm

Samm 7. Valige videole vastav SRT -fail ja klõpsake nuppu Ava

See impordib SRT -faili käsipidurisse.

Subtiitrite lisamine videotesse 16. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 16. samm

Samm 8. Klõpsake Sirvi

See on hall nupp paremas alanurgas.

Subtiitrite lisamine videotesse 17. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 17. samm

Samm 9. Sisestage uue faili nimi ja klõpsake nuppu Salvesta

See loob salvestatud faili ja asukoha lõplikule videole koos manustatud subtiitritega.

Subtiitrite lisamine videotesse 18. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 18. samm

Samm 10. Klõpsake nuppu Alusta kodeerimist

See asub käsipiduri ülaosas rohelise ikooni kõrval, millel on Play kolmnurk. See kodeerib video sisseehitatud subtiitritega. Saate subtiitrid oma meediumipleieris sisse lülitada, valides subtiitrite menüü ja lubades seejärel subtiitrid.

Meetod 2/4: subtiitrite üleslaadimine YouTube'i

Subtiitrite lisamine videotesse 1. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 1. samm

Samm 1. Minge veebibrauseris saidile

Saate oma arvutis või Macis kasutada mis tahes veebibrauserit.

Subtiitrite lisamine videotesse 2. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 2. samm

Samm 2. Laadige oma video YouTube'i üles

Kui te pole seda juba teinud, kasutage oma arvutist YouTube'i video üleslaadimiseks tavalisi meetodeid.

Kui teie video on saadaval hollandi, inglise, prantsuse, saksa, indoneesia, itaalia, jaapani, korea, portugali, vene, hispaania, türgi või vietnami keeles, lisab YouTube videole automaatselt subtiitrid pärast selle töötlemist. Kui subtiitrid pole nii täpsed, kui soovite, saate neid muuta

Subtiitrite lisamine videotesse 3. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 3. samm

Samm 3. Klõpsake oma profiilifotol ja valige YouTube Studio

Teie profiilifoto on lehe paremas ülanurgas. Kui teil pole fotokomplekti, näete siin oma esimest initsiaali.

Subtiitrite lisamine videotesse 4. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 4. samm

Samm 4. Klõpsake Subtiitrid

See asub vasakul paneelil. Ilmub teie videote loend.

Subtiitrite lisamine videotesse 5. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 5. samm

Samm 5. Klõpsake videol, mida soovite muuta

Kui te pole veel video keelt määranud, palutakse teil see kohe määrata. Valige ja keel ning valige KINNITA kui teil palutakse seda teha.

Subtiitrite lisamine videotesse 6. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 6. samm

Samm 6. Klõpsake nuppu Lisa

See asub videost paremal.

  • Kui automaatsed subtiitrid on juba loodud, näete DUPLICATE AND EDIT selle asemel. Kui valite selle valiku, saate subtiitreid käsitsi muuta või nende asendamiseks üles laadida oma ärakirja.
  • Iga automaatse pealdise ajastamise muutmiseks klõpsake nuppu TOIMETUSAJAD akna ülaosas.
Subtiitrite lisamine videotesse 7. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 7. samm

Samm 7. Valige subtiitrite lisamise viis

  • Klõpsake nuppu Faili üles laadima alamkoode sisaldava subtiitrite või suletud tiitrite faili üleslaadimiseks. YouTube toetab järgmisi subtiitrite vorminguid:. ASC,. CAP,. CIN,. DFXP,. LRC,. MPSUB,. RT,. SBV,. SAMI,. SCC,. SMI,. SRT,. STL,. SUB,. TDS,. TTML ja VTT. Kui redigeerite automaatselt subtiitritega videot ja soovite üles laadida subtiitrite faili, klõpsake valiku „EDIT TIMINGS” kõrval kolme vertikaalset punkti ja valige Faili üles laadima selle asemel.

    • Kui teil pole tiitrifaili, saate selle luua tasuta rakenduse Clideo SRT Editor abil või kodeerida need käsitsi Notepadis või TextEditis.
    • Kui valite selle valiku, palutakse teil seda teha Ajastusega või Ilma ajastuseta ja valige Jätka. Valige oma fail ja seejärel klõpsake Salvesta jätkama.
  • Klõpsake nuppu Automaatne sünkroonimine kui soovite teksti transkriptsiooni teisest failist kleepida ja lasta YouTube'il see videoga sünkroonida. Kui teie ärakiri on lisatud, klõpsake TELLIMISAJASTUSEDja seejärel klõpsake nuppu SULGE.
  • Klõpsake nuppu Sisestage käsitsi kui soovite videot vaadates subtiitreid sisestada. YouTube sünkroonib teie subtiitrid videoga, kui sisestate vähemalt 5 rida subtiitreid.
Subtiitrite lisamine videotesse 8. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 8. samm

Samm 8. Subtiitrite salvestamiseks klõpsake Avalda

See lisab teie uued või muudetud subtiitrid teie YouTube'i videole.

Meetod 3/4: Subtiitrite faili loomine Clideo SRT redaktoriga

Subtiitrite lisamine videotesse 19. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 19. samm

Samm 1. Minge veebibrauseris aadressile

Saate oma videote jaoks subtiitrifailide loomiseks kasutada tasuta veebipõhist tööriista Clideo SRT Editor. Alustage veebisaidi laadimisega oma lemmiklaua- või mobiilibrauserisse.

See meetod võib luua ka allalaaditud video subtiitritega versiooni, kuigi see saab vesimärgiga

Subtiitrite lisamine videotesse 20. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 20. samm

Samm 2. Valige videofail

Kui video on teie arvutis, telefonis või tahvelarvutis, klõpsake nuppu Vali fail, valige see ja seejärel klõpsake Avatud. Kui see on veebis, klõpsake nupu „Vali fail” kõrval olevat allanoolt ja kleepige URL väljale.

Video saate valida ka menüüst Google Drive või Dropbox

Subtiitrite lisamine videotesse 21. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 21. samm

Samm 3. Klõpsake käsku Lisa käsitsi

See viib teid SRT redaktorisse.

Subtiitrite lisamine videotesse 22. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 22. samm

Samm 4. Lisage oma esimene alapealkiri

Klõpsake nuppu Esita, et leida video osa, kuhu soovite esimese subtiitri paigutada. Seejärel tippige oma esimene alapealkiri lehe paremas ülanurgas olevale väljale "Uus subtiitrid". Näete ekraanil eelvaadet.

Subtiitrite lisamine videotesse 23. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 23. samm

Samm 5. Lohistage subtiitrid ekraanil soovitud ajastusele

Subtiitrid võivad ekraanile ilmuda soovitud aja jooksul.

Näiteks kui teie esimene rida peaks ilmuma ekraanile 7 sekundist 14 sekundini, lohistage kast 7 sekundini ja seejärel laiendage või vähendage kasti suurust, et tabada 14-sekundiline marker

Subtiitrite lisamine videotesse 24. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 24. samm

Samm 6. Järgmise rea lisamiseks klõpsake nuppu +Lisa subtiitrid

Nüüd teete sama oma järgmise alapealkirjaga.

  • Jätkake subtiitrite lisamist ja vajadusel nende teisaldamist/suuruse muutmist. See loob ajatemplid SRT -faili.
  • Kui lisate rohkem subtiitreid, saate need kattuda, et ekraanile ilmuks korraga mitu subtiitrit. Lihtsalt lohistage subtiitreid nii, et need kattuksid soovitud ajahetkel.
Subtiitrite lisamine videotesse 25. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 25. samm

Samm 7. Klõpsake nuppu SRT allalaadimine

See asub lehe paremas alanurgas. Kui allalaadimine ei alga kohe, klõpsake nuppu Salvesta või sarnane, et fail arvutisse salvestada. Nüüd, kui teil on korralik SRT -fail, saate selle YouTube'i üles laadida.

Võite ka klõpsata Eksport salvestada video versioon sisseehitatud subtiitritega. Kuna teenus on tasuta, lisab see video nurka "Clideo" vesimärgi. Aga kui te seda ei pahanda, valige see valik ja klõpsake Lae alla et see nüüd arvutisse, telefoni või tahvelarvutisse salvestada.

Meetod 4/4: Subtiitrite faili loomine käsitsi

Subtiitrite lisamine videotesse 26. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 26. samm

Samm 1. Avage tekstiredaktor

Saate kasutada Windowsi jaoks Notepadit, macOS -i TextEdit või mõnda muud teile sobivat tekstiredaktorit.

  • Windows 10:

    Klõpsake Windowsi menüüd Start, valige Windowsi tarvikud kausta ja valige Märkmik.

  • Mac:

    • Klõpsake luubi ikooni paremas ülanurgas.
    • Tippige TextEdit.app ja vajutage Tagasi.
    • Klõpsake nuppu TextEdit.app.
    • Klõpsake nuppu Uus dokument.
Subtiitrite lisamine videotesse 27. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 27. samm

Samm 2. Sisestage oma esimese subtiitri number ja vajutage ↵ Enter

Kõik teie SRT -faili subtiitrid on nummerdatud nende ilmumise järjekorras. Sisestage esimese alapealkirja jaoks "1" ja teise pealkirja jaoks "2" ja nii edasi.

Subtiitrite lisamine videotesse 28. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 28. samm

Samm 3. Sisestage subtiitrite algusaeg

See on aeg, mil alapealkiri algab videos. Iga alapealkirja algusaeg tuleks kirjutada vormingus "[tund]: [minutid]: [sekundid], [millisekundid]".

Näiteks võib video alguses olev esimene alapealkiri lugeda 00:00:01 000

Subtiitrite lisamine videotesse 29. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 29. samm

Samm 4. Sisestage kohe pärast algusaega

Kahe kriipsu ja noolega tippimine eraldab alapealkirja algus- ja lõpuaja.

Subtiitrite lisamine videotesse 30. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 30. samm

Samm 5. Sisestage subtiitrite lõpuaeg

See on aeg, mil subtiitrite kuvamine lõpetatakse. Lõpuaeg peaks olema vormingus "[tund]: [minutid]: [sekundid], [millisekundid]". Kogu rida, mis sisaldab subtiitrite ajatemplit, peaks välja nägema umbes selline: 00:00:01, 000 00:00:05, 040.

Subtiitrite lisamine videotesse 31. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 31. samm

Samm 6. Vajutage ↵ Enter või ⏎ Tagasi.

Pärast subtiitrite ajatempli sisestamist vajutage uue rea lisamiseks sisestusklahvi.

Subtiitrite lisamine videotesse 32. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 32. samm

Samm 7. Sisestage subtiitrid

Kolmas rida sisaldab tegelikku subtiitrit, mis kuvatakse ekraanil.

Subtiitrite lisamine videotesse 33. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 33. samm

Samm 8. Vajutage ↵ Enter või Tagasi kaks korda.

Kui olete subtiitrite kirjutamise lõpetanud, vajutage kaks korda sisestusklahvi, et luua reavahe äsja tehtud subtiitrite ja järgmise subtiitrite vahele. Korrake neid samme iga video subtiitrite puhul.

Subtiitrite lisamine videotesse 34. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 34. samm

Samm 9. Korrake neid samme iga video subtiitrite puhul

Subtiitrite lisamine videotesse 35. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 35. samm

Samm 10. Klõpsake nuppu Fail ja seejärel nuppu Salvesta nimega

Kui olete subtiitrite tippimise lõpetanud, peate faili salvestama ".srt" failina.

Macis TextEdit'is klõpsake Salvesta asemel „Salvesta nimega”.

Subtiitrite lisamine videotesse 36. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 36. samm

Samm 11. Liikuge videot sisaldavale kaustale

Salvestage SRT -fail samasse kausta videoga, millele subtiitrid vastavad.

Subtiitrite lisamine videotesse 37. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 37. samm

Samm 12. Andke tekstidokumendile sama failinimi nagu videol

Kasutage Windowsi failinime kõrval olevat kasti või Macis nuppu Salvesta nimega, et sisestada SRT -dokumendi nimi. Nii video kui ka SRT -faili failinimi peaks olema sama. Kui video failinimi on "Introduction.mp4", peaks SRT -faili pealkiri olema "Introduction.srt".

VLC abil saate subtiitreid testida, kui SRT -fail on salvestatud samasse asukohta ja selle failinimi on sama mis videofailil. Klõpsake nuppu Subtiitrid ja seejärel valige subtiitrite lugu.

Subtiitrite lisamine videotesse 38. samm
Subtiitrite lisamine videotesse 38. samm

Samm 13. Salvestage dokument SRT -failina

Selleks toimige järgmiselt.

  • Windows:

    Faili salvestamisel Notepadisse kustutage failinime lõpus olev laiend.txt ja asendage see failiga.srt. Seejärel klõpsake nuppu Salvesta.

  • Mac:

    Klõpsake nuppu Salvesta faili salvestamiseks ".rtf" failina. Faili asukohta navigeerimiseks kasutage Finderit ja selle valimiseks klõpsake seda üks kord. Klõpsake nuppu Fail ja siis Nimeta ümber. Kustutage failinime lõpus olev laiend ".rtf" ja asendage see ".srt" -ga. Klõpsake nuppu Kasutage.srt kui küsitakse, kas soovite laienduse alles jätta.

Siin on näide SRT -failis õigesti vormindatud subtiitritekstist:

1 00:00:01, 001 00:00:05, 040 Tere tulemast meie videoõpetusse.

2 00:00:07, 075 00:00, 12, 132 Selles videos arutleme subtiitrite üle.

3 00:00:14, 013 00:00:18, 021 Alustuseks teeme SRT -faili.

Soovitan: